naruto
Páginas: 1 8 9 [10] 11 12 14
#181 @ 15:36 05/03/2008
Lekarin

71999

Usuari@
Nivel: Chuunin
sáquenme de dudas, q significa shimatta:maldición o q??
creo q anteriormente lo dijeron,no?...gomen,esq no recuerdo -.-U
#182 @ 23:14 09/03/2008
lyancor

64454

Usuari@
Nivel: Akatsuki
mmm... shimatta, no se realmente lo que significa. . .
maldición es Kuso!

lo mas parecido que recuerdo es ayamatta, equivocado. . .

^_^
#183 @ 16:00 10/03/2008
Lekarin

71999

Usuari@
Nivel: Chuunin
ayamatta??...y q significa eso???

ahh....alguien sabe por casualidad que significa "hitotsu" y alguien recuerda como le decía el chico del país de la estrella a su mamá (que supuestamente estaba muerta??

Arigato ^-^

#184 @ 16:57 10/03/2008
shikara

64160

Usuari@
Nivel: Kage
Shimatta es tambien maldición expresión de desagrado.

gozoku.uptodown.com/
#185 @ 20:22 10/03/2008
lyancor

64454

Usuari@
Nivel: Akatsuki
. . .Lo que pasa es que no recordaba shimatta. . .

ayamatta=equivocado

btw. . .este tema se desvió full porque, se transformó en un diccionario japones español, mas que conceptos referentes a la serie. . .

chequen esto, me ha ayudado full
aulex.ohui.net/ja-es/
#186 @ 20:48 10/03/2008
shikara

64160

Usuari@
Nivel: Kage
Lyancor eres un Bijin Hansamu!
#187 @ 21:38 10/03/2008
lyancor

64454

Usuari@
Nivel: Akatsuki
. . .Shikara-san, tu comportamiento se está asemejando al de tobi. . . >_>
y mis acciones van a terminar como las de Deidara hacia él. . . >_>
FUERA! anda a comentar en misterios sin resolver!

te pasaste, shikara X_X
#188 @ 10:04 11/03/2008
shikara

64160

Usuari@
Nivel: Kage
Chuck Norris no diria eso esl es capaz de dar portazos en una puerta giratoria asi que fijate...Senpai
#189 @ 15:05 11/03/2008
reginae

8104

Baneado
Nivel: Akatsuki
#190 @ 15:33 11/03/2008
lyancor

64454

Usuari@
Nivel: Akatsuki
Shuriken~> espada giratoria. . . =P
#191 @ 15:34 11/03/2008
reginae

8104

Baneado
Nivel: Akatsuki
#192 @ 18:01 11/03/2008
yhita

60788

Usuari@
Nivel: Chuunin
holas!
me podrian decir como se dice tormenta en jap
onegai!
#193 @ 18:04 11/03/2008
lyancor

64454

Usuari@
Nivel: Akatsuki
esto no muerde. . . >_>
TRADUCTOR JAPONES-ESPAÑOL

arashi . . . a según
#194 @ 18:15 11/03/2008
yhita

60788

Usuari@
Nivel: Chuunin
la verdad me da fojera ver ahi
la maquina esta super lenta y no abre
te pesan lo dedos o que ! no te cuesta nada escribirlo.
demo........ arigato
#195 @ 18:05 14/03/2008
hyuga-sakuten

71460

Usuari@
Nivel: Estudiante
Yhita-san si no me equivoco creo que tormenta es: amado
bueno eso es lo que creo si estoy equivocada me corrijen onegai

chao
atte.: hyuga-sakuten
#196 @ 19:55 14/03/2008
yhita

60788

Usuari@
Nivel: Chuunin
gracias!

enserio .........
#197 @ 20:30 14/03/2008
lyancor

64454

Usuari@
Nivel: Akatsuki
yhita... ahi lo habia escrito...
arashi...
amado suena comico... xDDD
#198 @ 19:37 15/03/2008
yhita

60788

Usuari@
Nivel: Chuunin
................?
#199 @ 21:28 28/03/2008
itachidoran

76672

Usuari@
Nivel: Genin
LO K YO ME PREGUNTO:

COMO SUBIR DE NIVEL PARA NO SEGUIR SIENDO UN ESTUDIANTE. ;)
#200 @ 23:10 28/03/2008
R.Chikilicuatre

76914

Usuari@
Nivel: Genin
#199 no se puede los rangos estan desactivados.
Páginas: 1 8 9 [10] 11 12 14
Para poder comentar un hilo, por favor regístrate o si ya estás registrado, conéctate en el formulario de arriba a la izquierda.