Registrarse ~ Recuperar Contraseña
~ Usuarios
Datos
Nombre: XXX
Edad: 17 Años
Ciudad: Argentina, Bs As, Hurlingham
Firmas: 25 (ver)
Última visita: 05/03 00:06
Rango web: Usuari@
Rango ninja: Estudiante
MSN: lihovampi_666
Favoritos
Ninja: Sasuke
Combate: Lee vs Gaara
Técnica: Sharingan
Capítulo:
Foto del usuario
Avatar del usuario
Comentario
Hola!! les comento que me empezo a gustar naruto por una amiga (saku-chan) y la verdad que me encanto.
Mi personaje favorito es Sasuke porque en serio, poderoso y esta re-fuerte. Tambien me gusta su hermano Itachi pero se lo tengo que dejar a mi amiga, porque lo vio primero.
Aca les dejo unas imagenes de mi amorsis:















lo agarre inclusive, comiendo.. =P




Sharingan!!!!!!




-la verdad que tengo fiaca, no me jodan.



No esta sexy???

aca les va una de kakashi:

una de Sakura:

y una de naruto:

tambien comiendo...=P


para los que les gusta Inuyasha tengo casi todas las canciones(pelis, serie,etc.):
Comienzo con las letras en español.

Fukai mori

Interpretada Originalmente por: Tomiko Van / Do as infinity
Aporte hecho por: Ladycherubimon

Siempre hay que buscar
la vida es asi
es una inquietud
que yo siento en mi

debes saber bien
loque buscando estas
solamente asi tu lo encontraras


en cada cual no es igual
de sentirse feliz
distinta es la opinion
o riqueza es
o el amor talvez
su gran motivacion

buscalo si es que en ti
esa es la verdad
pues asi la humanidad nacio

siempre hay que buscar
la vida es asi
es una inquietud
que yo siento en mi

debes saber bien
lo que buscando estas
solamente asi tu lo encontraras

-----------------

Dearest

Interpretada originalmente por: Hamasaki Ayumi
Aporte hecho por: Ladycherubimon

el deseo de unir nos alentará
da porque vivir yo lo sé, yo lo sé
sin una ilusión no hay anhelos ya
y tu corazón pronto asi se marchitará

ven junto a mi y podrás sentir
mi deseo de crecer
algo quiero hacer mucho hay que reunir

el ser joven te da la inquietud
y mi impulso es como una luz
cada instante valioso será
nuestra meta aun muy lejos está.

-----------------

Shinjitsu No Uta

Interpretado Originalmente por: Tomiko Van/Do As Infinity
Aporte hecho por: Ladycherubimon

antes de irse
el sol matiza
y asi la tarde
se hace rojiza

yo no imagine que asi
mi vida seria
tras un ideal
mas no se cual
nada quisiera temer o tener nu me acuerdo sorry

que gran secreto
guarda la vida
que nos anima
o que nos motiva insatisfecho
va por el mundo mi ser

que alguien me diga
que rumbo siga
monotonía hay cada día
una ilusion pues no quisiera caer
insatisfecho va por el mundo mi ser.

-----------------

I am

Interpretado originalmente por: Hitomi Yaida
Aporte hecho por: Ladycherubimon

los fragmentos
habrá que buscar unidos
tu y yo
la suerte nos junto
se que los vamos muy pronto a encontrar (a los dos openings despues apenas tienen uno no parece que no tienen ninguno!!!!)

el tiempo pasa y te conozco mas
ahora se bien lo que buscando estas
y aunque yo busco lo mismo
cada dia has ido atrayendome

no se que cosas el destino traiga
ni cuando llegué a ser el fin
tal vez un día en tus redes caiga
tu piensalo pues podria ser así

pero ahora un reto a vencer
está esperandonos y sigue uniendonos
y no podemos la ilusion perder

los fragmentos
habrá que buscar unidos
tu y yo
la suerte nos junto
se que los vamos muy pronto a encontrar.

-----------------

Owarinai Yume

Interpretado originalmente por: Aikawa Nanase
Aporte hecho por: Ladycherubimon

en mi vida un giorama
ser entero ilumina
mi futuro se trama
por una fuerza divina

yo dislumbro un meta
el sueño siempre me reta
por eso es que mi busqueda no termina
donde encuentro la verdad
solo espero un día la oportunidad
que vendra

el futuro pronto nos alcanzara
el obstaculo mas grande
no nos parará

contra todos nos tendremos que enfrentar
pero el mundo nuestro es
y no existe el despues
este sueño es de alcanzar
pues el que es habil y sabe lo que es
triunfa.

-----------------

Grip!

Interpretado originalmente por: ELT (Every Little Thing)
Aporte hecho por: Ladycherubimon

siete estrellas que
diepersas en
el cielo azul estan
me parecen vigilar
y si en algo voy a errar
con su luz a la verdad
sin duda me guiaran

este mundo material
ahogandonos
impide ver la realidad
hay que descubrir
el gran valor de la amistad
rodeandonos

siempre es mejor
y de mucho mas valor
todo aquello que no ves
mas sin embargo
en ello crees

pues lo espiritual
saldrá triunfante
al final, es justo
ya que su valor le des

sea la amistad
el amor o la lealtad
cosas todas que se
encuentran solo en eternidad

estrellas iluminenme
y que pueda distiguir
que direccion deberé seguir

estrellas iluminenme
y que pueda distinguir
que direccion deberé seguir.

-----------------

Every Heart

Interpretado originalmente por: BôA
Aporte hecho por: Ladycherubimon

Lágrimas
Pueden derrotar cualquier razón
y ablandar hasta el más difícil corazón,
transmitir ese sentimiento especial,
persuadir porque convenciendo no tienen rival.

Al oír el llanto como un canto puedes regresar,
tu destino puede igual modificar.

Tienes que ser firme y tu alma endurecer,
un sollozo duele y pronto puede convencer.
Puedes en la vida a todo enfrentar;
pero una lágrima te podría desarmar.

Más que una amenaza el llanto te dará,
más que con sonrisas con llanto siempre lograrás.
Puedes en la vida a todo enfrentar pero una lágrima...

-----------------

My Will

Interpretado originalmente por: Dream
Aporte hecho por: Ladycherubimon, disk corregido por Angel-kun

quise mostrarme ante ti
como alguien de duro corazón
el tiempo pasó me arrepentí
ahora pediré tu perdón

mi indecisión
causó el gran error
me dominó el temor
hoy me descubrí
y ves ante ti lo que hay en mi

ven quiero saber que eres realidad
dame felicidad
que hay en ti al reír
que hay en ti al llorar
lo quiero descubrir porque esperar

siempre de mi entregar mi vida
hoy ya no es asi me decidi
y nadie habrá que me lo impida

quiero que mi corazón lo goze
un sentimiento el desconoce
el amar sin freno entregandosé

-----------------

Change The World

Interpretado originalmente por: V-6
Aporte hecho por: Ladycherubimon

el mundo he de cambiar
para ir a un futuro ideal
en donde no reine el mal
lo haré con decisión
un mundo lleno de esplendor
es mi ilusión

con temor iba mi corazón
sin poder el futuro esperar
si pesar ningún aliento
me podria animar

pero un día te conocí
y encontré
motivo para vivir
con tu ternura e ingenuidad
conocí la verdad
brotando en mi un anhelo

el mundo he de cambiar
quiero ver que podrá llegar
un nuevo amanecer
pues a tu lado sé
que mi futuro no es obscuro

cambiaré
pues hoy sé que lo lograré
junto a mi vas a estar
abre tus alas ven
un mundo donde reine el bien
hay que lograr

---------------------------------------------------


Itazura na Kiss

Interpretado originalmente por: Day After Tomorrow (DAO)
Aporte hecho por: Angel-kun

Hoy al darte un beso vi como
Pusiste una cara de sorpresa.
Pensaras que soy traviesa
y me gusta coquetear
Mas la vida me ha enseñado
no ignores y llega a lo que has buscado
y solo asi se decir
que te amo
esa es mi sensacion

Al saber que te iba a ver
mi dulce sonrisa en el espejo
quise ensayar
sali en tu busca a toda prisa
pues no te hare esperar
mas la duda mi mente siente
si recibiras lo que hay en mi
tan amorosamente

Hoy al darte un beso vi como
Pusiste una cara de sorpresa.
Pensaras que soy traviesa
y me gusta coquetear
Mas la vida me ha enseñado
no ignores y llega a lo que has buscado
y solo asi se decir
que te amo
esa es mi sensacion

---------------------------------------------------

Brand New World

Interpretado Originalmente por: V6
Aporte hecho por: Angel Dark

Un mundo enteramente nuevo ,
El principio de un nuevo sueño,
El viaje siempre
nos llevará a nuestra meta.

Una mente enteramente nueva ,
Hemos abrazado la pasión, aún tenemos que
ver el mundo más allá de la siguiente puerta,
¡Así que vamos, corramos!

No hay rastro de esperanza desde las estrellas
que haya podido yo tomar con mi mano.
Somos tan inocentes, ¿dónde queremos estar?

Así como es,
Vamos e intentémoslo
Vamos y tomemos nuestra misión
de una vez.

Honestamente,
¡lo harémos! ¿Listos?
Podremos alcanzar finalmente el sueño.

Un mundo enteramente nuevo ,
El principio de un nuevo sueño,
El viaje siempre
nos llevará a nuestra meta.

Una mente enteramente nueva,
Hemos abrazado la pasión, aún tenemos que
ver el mundo más allá de la siguiente puerta,
¡Así que vamos!

-----------------

One Day, One Dream

Interpretado originalmente por: Tackey & Tsubasa
Aporte hecho por: Angel Dark y Angel-kun

Introducción
La luz y la oscuridad se enfrentan en la época antigua, unidos por el destino de una perla.
Viajando 500 años atras para recuperar el fragmento faltante que decidira nuestras vidas.
Acompañanos y conoscan las aventuras de InuYasha.
Finaliza introducción

Con gran valor, tu puedes soñar
para crear un mundo nuevo

Los valientes luchan contra cualquier adversidad
muestran su fe sin miendo y gran fortaleza

Aquel sueño revelador
hizo que mi corazon
obtuviera el valor para luchar junto a ti
Superaremos las pruebas
o es que acaso permitiras
que el destino te ate como a los demas

Con gran valor, tu puedes soñar
sin importar lo triste de la realidad
que el mañana se acerca

Por eso, no llores mas
lucha con fervor

transformando tu voluntad
en un sueño hecho realidad

-----------------

Come

Interpretado originalmente por: Namie Amuro
Aporte hecho por: Angel Dark, disk corregido por Angel-Kun

Si el llanto que hay en ti
no puedes contener
ven a mi y abrazame
libera tu alma
yo se yo se yo se que el cielo es
yo se yo se yo que sueño es
quiero quedarme aqui
ven a mi
donde la luna brille más
volver a mi
y un rayo de luz busca
ven a mi ven a mi
quiero estar cerca ya de ti
así que ven a mi

-----------------

Angelus

Interpretado originalmente por: Shimatani Hitomi
Aporte hecho por: Elitte_Yuffie, Angel-kun

Introducción:
Todo comenzó en un árbol sagrado
luchando por nuestros sueños
ahora un fuerte lazo de amistad nos mantiene unidos
brindándonos nuevas esperanzas y un futuro lleno de esplendor

Cuando lloras por un amor perdido
y las lagrimas rompen tú corazón herido
no dejes que la debilidad te inquiete
actúa con decisión y valor

Con tú mirada perdida en el cielo
trata que sea ya parte del pasado
tú única salvación es aquel resplandor
Que se encuentra en tú interior

Al verme al espejo recuerdo esa promesa
y tú dulce presencia, está junto a mi
descubrí que tengo alas y que puedo ya volar

Se que si cambio el mundo también lo haras
cumple tus sueños con fuerza y amor
Toda, Toda clase de espejismos habrá

Con tu espíritu de lucha descubrirás
que la fuerza en tú corazón
a un gran futuro te guiara angel guardián
busca los fragmentos que perdidos están

-----------------

Brand Ney World

Interpretado originalmente por: V-6
Aporte hecho por: Elitte_Yuffie


Un mundo ideal buscamos, donde hay grandes sueños
continuaremos nuestro viaje hasta el final, siempre juntos
un nuevo pensamiento luchando siempre con pasión
para conocer un lugar ideal

Estira tus brazos y alcanzaras
aquella estrella llena de resplandor
pero si todo resulta mal que vamos a hacer?

deja que la vida nos guíe (que la vida nos guíe) hacia el camino ya correcto
estan listos para intentarlo (estan listos para intentarlo)
hacer realidad nuestro sueño

Un mundo ideal buscamos, donde hay grandes sueños
continuaremos nuestro viaje hasta el final, siempre juntos
un nuevo pensamiento luchando siempre con pasión
para conocer un lugar ideal

-----------------


Otras:

La Canciòn de Rin

Originalmente interpretado por: Noto Mamiko (español) Mariana Ortiz
Aparición: capitulo 77
Aporte hecho por: Ladycherubimon

estaran en la montaña
o en el bosque de allá
en el viento
o en el mar

donde, donde estará
señor sesshoumaru
donde, donde estará
señor jaken
donde, donde estará

llega sesshoumaru y dice: rin
rin: ah! señor sesshoumaru
sesshoumaru: es hora de irnos
jaken: asi es

rin sigue cantando

yo estoy contenta
porque mi amo llegó
yo estoy contenta
porque mi amo llegó

-----------------

Cancion del Coro en el festival del a escuela de Kagome

Interpretado originalmente por: Las amigas de Kagome?
Aporte hecho por: Angel-Kun

Lo que ves a lo lejos shikon y su resplandor
Tu poder no cambia aunque pequeños sean los trozos
las personas, tambien los mounstros en su poder desean tener
Siempre permanecera la leyenda aunque el tiempo pase

las personas, tambien los mounstros en su poder desean tener
Siempre permanecera la leyenda aunque el tiempo pase

Lo que ves a lo lejos shikon y su resplandor
sus pequeños trozos se esparcieron en todos lados
solo falta un fragmento y tu destino hallaras
vamos hermano busca el fragmento y libre seras
solo falta un fragmento y tu destino hallaras.

-----------------

Za za za....

Interpretado originalmente por: Kagome O_oU
Aporte hecho por: Hermione Potter

Mesa,
mesa,
mesa que más aplauda,
mesa que mas aplauda le mando le mando a Aome..
za za za yakuza yakuza..

--------------------------------------------------------------------------------

Armand18-03-2004, 13:44
Aqui les viene el bloque en japonès (romanji) decidi separar las categorias para asi no confundirlos xD

Dearest

Interpretado por: Hamasaki Ayumi
Aporte hecho por: .Hacker//Nerak

hontou ni taisetsu na mono igai subete sutete
shimaetara ii no ni ne
genjitsu wa tada zankoku de

sonna toki itsu datte
me o tojireba
waratteru kimi ga iru


itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

hito wa minna kanashii kara
wasurete yuku ikimono dakedo

aisubeki mono no tame
ai o kureru mono no tame dekiru koto

deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
kizutsuke atta yo ne

itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
tadoritsuitan da ne

-----------------

Fukai Mori

Interpretado por: Tomiko Van/Do As Infinity
Aporte hecho por: .Hacker//nerak

fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
okizari ni shita kokoro kakushite'ru yo

sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
hitobito wa eien no yami ni kieru

chisai mama nara kitto ima demo mieta ka na

* boku-tachi wa ikiru hodo ni
nakushite'ku sukoshi zutsu
itsuwari ya uso wo matoi
tachisukumu koe mo naku

aoi aoi sora no iro mo kidzukanai mama
sugite yuku mainichi ga kawatte yuku

tsukurareta wakugumi wo koe ima wo ikite
sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo

toki no RIZUMU wo shireba mo ichido toberu darou

boku-tachi wa samayoi nagara
ikite yuku doko made mo
shinjite'ru hikari motome
arukidasu kimi to ima

* Repeat *

boku-tachi wa samayoi nagara
ikite yuku doko made mo
furikaeru
michi wo tozashi
aruite'ku eien ni

tachisukumu koe mo naku
ikite yuku eien ni.

-----------------

One day One dream

Interpretado por: Tackey & Tsubasa
Aporte hecho por: Knives

You can now dream, (yuuka na dream)
Furikazashi
I'm in a world, (aimai na world)
Kakenukeyou

Yuutsu ni naru
genjitsu ni tachi mukau
Mune no naka de
Seichoushiteru yuusha

Yuube mita yume ga,
Sono zanzou ga,
Myaku o ustu 'saa ike' to.

Jibun no color (kara) yubutte
Fukuramu mirai o
Muriyari tojikomeru no kai?

You can now dream, (yuuka na dream)
Furikazashi
Go in and try, (gouin na try)
Kurikaeshi nayami
Hatenaki hibi e to kimi mo

Do you need to cry? (Douyou ni cry?)
Kodoku tomo
Show me a day, fight, (shoumen de fight)
Namida suru tabi ni
Yuruginai yume to nare.
*

Choujin yori mo
kakushin no hou ga tsuyoku
Goukin yori mo
kesshin no hou ga katai

Dangan no KOKORO
Okubyou o megake
Hikigane o hikeba ii

Myuchuu no power haratte
Tuskinuketa kako ni
Mou ichi do hikikaesu no kai?

You can now dream (yuuka na dream)
Sore dake ga
I'm in a world (aimai na world)
Kakenukeru bukisa

Mayoi o kiesashite asu e
We can't know... goal (eikan no goal)
Tadoritsuku
Bokura o yume ni eigakouyo
Ikusu mono asa no mukou.

Sense makes now wish (senmei na wish)
Akogare ni
Kagayaku chizu ni nai kouya ga
bokura o motte iru kyou mo

You can now dream (Yuukan na dream)
Furikazashi
Go in and try, (gouin na try)
Kurikaeshi nayami
Hatenaki hibi e to kimi mo

Do you need to cry? (Douyou ni cry?)
Kodoku tomo
Show me a day, fight, (shoumen de fight)
Namida suru tabi ni
Yuruginai yume to nare.

-----------------

Come

Interpretado por: Amuro Namie
Aporte hecho por: Ladycherubimon

Moshi ima kanashimi afureru nara
Watashi ni motarete naite ii kara

I get, I get, I get, get the feeling
I get, I get, I get, get the dreaming
Tada kono mama

Come my way
Kono yami no hotori
Come close to me
Ima akari tomoshi
I'll be with you I'll be with you
Tada soba ni iru kara
So come my way

kidzuite anata wa kono sekai de
tada hitori dake no taisetsu na hito

I get, I get, I get, get the feeling
I get, I get, I get, get the dreaming
Tada sono mama

Come my way
Mou hitomi tojite
Come close to me
Mou nemureba ii
I'll be with you I'll be with you
Tada koko ni iru kara
So come my way

Calling out
Can you hear me? yeah
So come my way

I get, I get, I get, get the feeling
I get, I get, I get, get the dreaming
Come my way
Come my way

Come close to me
Come my way
Come close to me

-----------------

Itazura na KISS

Interpretado por: Day after tomorrow
Aporte hecho por: Aome_Tendo

Itazura na KISSU shite
Nanikuwanu kao suru
Ijiwaru na watashi wa kodomo ji mite iru?


Namikidatte iwareru koto ni wa
nareta kedo,
"Suki" no kotoba dake ienai n-da


MY SWEET EMOTION.

SUMAIRU bacchiri kagami no mae
saishu CHEKKU shite.
Shigeki wo motomete tobi deshitara
mune haette marukou


Michi iku hito
minna no shisen kugiduke
odoroku hodo daitan waraeru kurai ni


Itazura na KISSU shite
Nanikuwanu kao suru
Ijiwaru na watashi wa kodomo ji mite iru?


Namikidatte iwareru koto ni wa
nareta kedo,
"Suki" no kotoba dake ienai n-da

MY SWEET EMOTION

-----------------

Every Heart

Interpretado por: BôA
Aporte hecho por: Ladycherubimon

Ikutsu namida o nagashitara
every heart
sunao ni nareru darou
Dare ni omoi tsutaetara
every heart
kokoro mita sareru no darou

nagai nagai yoru ni obieteita
Tooi hoshi ni inotteta

meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru

donna egao ni deaetara
every heart
yume wo fumidasereruyo
hitowa
kanashimi no mukou ni
every heart
shiawase ukabete nemuru

itsuka itsuka subete no tamashii ga
yasuraka ni nareru youni

meguru meguru toki no naka de
boku tachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mada aruki tsuzukete iku

osanai kioku no kata sumi ni
atatakai basho ga aru soushi
hoshi tachi ga hanasu mirai ga
itsumo kagayaite ita
so shine

meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru

meguru meguru toki no naka de
boku tachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mada aruki tsuzukete iku

-----------------

Grip!

Interpretado por: ELT (Every Little thing)
Aporte hecho por: vanzzy

Aiiro ni chirabaru nanatsu no hoshi yo
Sorezore ni ima omoi wa tsunori uchikudakarete ai wo sakenda
Nigedasu koto mo dekizu ni yume ni sugaritsuku
Ikasama na hibi nado ni wa mou makenai

Mezameyou kono shunkan wo
Yagate bokura wo torimaku dearou
Musekaeru you na riaru na nichijou
Taisetsu na mono wa ... nanda'?!
Zeitaku na sekai no naka ni miekakure suru eien no kakera
Sawatte tsukande bokura no ima wo kicchiri aruitekou

"Koukai wa shinai" to, saki e susunda
Warau ka, naku ka? Kou ka, fukou ka?
Kekkyoku ima mo wakaranai kedo
Kawarihajimeta mirai ni hirumu koto wa nai
Sore ga jinsei no daigomi to iu mono deshou

Girigiri wo ikiru bokura no dashita kotae ga
Chigatta toshite mo omoikomi demo'
Tsuyoku negaeba ii
Honmono ni nareru hi made
Reikoku na sekai no naka de tsubusaresou na aijou no mebuki
Sawatte tsukande bokura no ima ni shikkari kizamikomou

Mezameyou kono shunkan wo
Yagate bokura wo torimaku dearou
Musekaeru you na riaru na nichijou
Taisetsu na mono wa ... nanda'?!
Zeitaku na sekai no naka ni miekakure suru eien no kakera
Sawatte tsukande bokura no ima wo kicchiri aruitekou

Saigo ni, warau tame bokura no ima wo kicchiri aruitekou
In order to smile in the end, we now walk precisely this way

-----------------

Shinjitsu no Uta

Interpretado por: Tomiko Van/ Do as infinity
Aporte hecho por: Kouga

Akaku nijimu taiyou wa subete o
Terashite kita ima mo mukashi mo
Kono yuuyami ni egaiteru souzo wa hatashite
Kono te ni oenai mono nano ka?
Motto ima ijou ni
Hadaka ni natte
Ikite yuku sube oshiete yo
Honno sukoshi dake watashi o yogoshite
Sou yatte hitori kizu tsuitari
Mawari o nakushita toshitemo
Shinjitsu no uta wa kono mune ni nagare

Arasoi wa mada tsuzukun darou
Dono michi ima ga taisetsu nano sa
Gamushara ni natte
Miotoshite kita mono
Tatoeba dareka no
Yasashii hohoemi mo
Eien o shireba donna kurayami mo
Itami mo itsuka kiete
Sou yatte ima wa watashi o yogoshite
Zutto mukashi mita tenkuu no shiro ni
Itsuka wa tadori tsukeru
Shinjitsu no uta o michishirube ni shite

Eien o shireba donna kurayami mo
Itami mo itsuka kiete
Shinjitsu no uta wa kono mune ni nagare
Motto ima ijou ni watashi o yogashite
Honno sukoshi dake watashi o yogoshite
Shinjitsu no uta o michishirube ni shite

-----------------

Owari Nai Yume

Interpretado por: Aikawa Nanase
Aporte hecho por: Kouga

kokoro no naka no jiorama no machi wa
kibou no hikari de kirameite iru
kagerou no hane de habataita yume wa
kimi to boku to no sagashimono
shinjitsu wa itsumo (jyousoota haji)
hitomi ni hisonde iru
aoku

bokura wa doko made yukou
futari no mirai ima sasuratte
bokura wa tabi o tsuzukeru
eien no arika owari nai yume
kono te o hanasazu oikakete ikitai
zutto

taakoizu iro no kokoro no umi de
hikari no hune no aizu ga kitto aru
hayaku ikanakya hayaru omoi ni
nani mo kotoba wa iranai ne
itsuwari wa itsumo (kuwazu waya haji)
kotoba ni hisonde iru
amaku

futari de hitotsu ni narou
okubyou na nami no ho mo dakishimete
bokura wa tabi o tsuzukeru
dekiau sukima
owari nai yume
niji o tsukinuketa
yakusoku no hikari o mezasu

bokura wa doko made yukou
futari no mirai ima sasuratte
bokura wa tabi o tsuzukeru
eien no arika owari nai yume
kono te o hanasazu oikakete ikitai
zutto

-----------------

I am

Interpretado por: Hitomi Yaida
Aporte hecho por: Kouga

Sagasou yume no kakera hiroi atsume
Setsu nakutemo ima nara sagaseru darou
Mekuru meku mainichi no katachi kaete
Setsu nakutemo tashika na ima o kanjiyou

Mikake yorimo tanjun de
Dakedo tsutae kire nakute
Iitai koto wa
Itsumo poketto ni shimatteru ne<
Kodomo jimita koto nante ima sara ienai
Toki ga kaiketsu suru toka iukedo
Wakari aezuni
Nijuuyo jikan kimi o shinjiteru yo
Mitsumeteru yo ari fureta kotoba demo
Toki wa itsumo isogi ashi de warau
Omoi deyori motometai ima o mitsuke you


Ugoki desanakya hajiman nai
Nayami dasu to tomeran nai
Hitoyo kagiri no yume ni
Amaete itaku wa nai shi
Otome chikku na negai mo sono mama oki sari
Ai ga subete sa bokura no jidai wa
Koko kara wa hajimaru
Sora o tsukinuketeku tori mitai ni ne
Oozora mau imeeji ga ugoki dasu
Arukou michi wa tooku tsuzuku keredo
Itsu no manika kagayaki dasu daiyomondo


Nijuuyo jikan kimi o shinjiteru yo
Mitsumeteru yo ari fureta kotoba demo
Toki wa itsumo isogi ashi de warau
Omoi deyori motometai ima o mitsuke you


Sagasou yume no kakera hiroi atsume
Setsu nakutemo ima nara sagaseru darou
Mekuru meku mainichi no katachi kaete
Setsu nakutemo tashika na ima o kanjiyou


-----------------

Sotsugyou - Sayonara Wa Ashita No Tame Ni

Interpretado por:Tackey & Tsubasa
Aporte hecho por: Miroku
Apariciòn: Capìtulo 124

Moshimo hitotsu dake tatta hitotsu dake
Kanaerareru nara nani o inoru kana?
Ima doko ni iru no? Ima dare to iru no?
Aoi sora miage sotto toi kakeru

With you sugu soba ni ita goro no kimi wa inai
With you hanaretemo kawaranai to yakusoku shita noni

Tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
Soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
Setsunai tameiki ga fui ni koboreta
Mai agare haruka tooku kimi ni todoku youni

Kitto sono mirai boku wa mou inai
Sore dake no koto ni yatto kizuita yo

For me mayotteta boku no se o oshite kureta
For me hohoemi ni kakushite ita kanashigaru hitomi

Tatoeba bokutachi ga sayonara ni naru
Soba ni ite hoshii to sou tsubuyaiteita
Yarusenai omoi ga koe ni naranai
Semete kono inori dake wa kimi ni todoku youni

Owarenai omoi sora ni hanashite
Tatoe hitori demo aruiteiku kara

Sakura no hana ga mau ano hi no youni
Mabushii omoide no hikari o utsushite
Setsunai tameiki de iro azayaka ni
Mai agare kono omoi no subete todokete kure

Tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
Soba no nukumori niwa mou kanawanai kara
Sayonara wa mirai no tame ni aru kara
Mai agare haruka tooku kimi ni todoku youni

-----------------

Change the World

Interpretado por: V-6
Aporte hecho por: Kouga

I want to change the world
kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni
ima yuuki to egao no KAKERA daite
Change my mind
jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e
te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
It's wonderland

hai-iro no sora no kanata nanika oite kita
kimi wa mayoi nagara
sagashi-tsudzukeru
kimi no kokoro furuete'ta asu no mienai yo
nanimo shinjirarezu mimi wo fusagu
kimi ni deaeta toki hontou no ibasho mitsuketa
nanigenai yasashisa ga koko ni atte
bokura mezameru

I want to change the world
nido to mayowanai kimi to iru mirai
katachi doreba doko made mo toberu sa
Change my mind
jounetsu tayasazu ni shiranai ashita e
tsubasa hiroge hanabatakeru hazu sa
It's wonderland

bokura wa onaji sekai wo oyogi-tsudzukete'ru
tagai no negai e todoku hi made
minna onaji fuan kakaete sasaeaeru yo
tachidomaru shunkan ni mitsumete'ru
kono basho ni iru

I want to change the world
kono te hanasazu ni mimamoru hitomi wo
uketometara nandatte dekiru hazu
Change my mind
hitori ni sasenai minna koko ni iru
donna koto mo tsukinukete ikou
It's wonderland

I want to change the world
kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni
ima yuuki to egao no KAKERA daite
Change my mind
jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e
te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
It's wonderland

-----------------

Angelus
Interpretado por: Shimatani Hitomi
Aporte hecho por: Kouga
Categorìa: Opening (episodio 154 - actual)

Dareka no tame nagasu namida
Inori no you ni hoho ni tsutau
Sore o "yowasa" to kakusanai de
"yasashisa" to ukeirete

Kokyuu sae mo wasuresaseru
Hitomi no naka ni mitsuketa sora
Taiyou dake ga kagayaiteru
Nani o sagashi tsuzukeru?

Kagami o mitsume chikatta ano hi
Anata ni wa kitto mieteta
Jibun no senaka ni mo
Tsubasa ga aru to

Anata ga kawari sekai ga kawaru
Yume ni todoke ai no honoo
Yurayura shinkirou koete

Sora ni wa HIKARI
daichi ni mizu o

Sono kokoro ni tsuyosa o
Mirai e tadoritsuku ANGELUS
Jyounetsu no KAKERA o te ni shite*

-----------------

Brand New World
Interpretado por: V6
Aporte hecho por: Kouga
Categoria: Ending (episodio 149- actual)

Brand-new world
Atarashii yume no hajimari
Gooru mezasu tabi wa
Tsuzuiteyuku itsu datte

Brand-new mind
jyounetsu o daite
tsugi no DOA made
Mada minu sekai e saa, hashire

Mijin mo nai nozomi no hoshi ni mo
kono te nobashi muriyari tsukan dari
yamikumo na bokura wa doko ni itai?

Ari no mama
Let's go and try
susume yo shimei wa
One way

Aru ga mama
Do it! Ready?
Saigo wa negai ni todoku n da

Brand-new world
Atarashii yume no hajimari
Gooru mezasu tabi wa
Tsuzuiteyuku itsu datte

Brand-new mind
jyuunutsu o daite
tsugi no DOA made
Mada minu sekai e saa, hashire


-----------------------------------------

Peliculas:

Yura Yura

Interpretado por: ELT / Every Little Thing
Aporte hecho por: Ladycherubimon
Pelicula: (opening) [ Inuyasha : Kagami no Naka no Mugenjo ] Segunda Pelìcula

Awai sora ga utsushita
Omoi ga kezu me ni tonde kita houseki
Hokori kabutta mama no zutto nemutteta kokoro ga madarete yuku

Kemuri no naka sagashimotomete koi no ANTENA
Negai komete kumorizora o tsukinukete
Hikari o sashita

Daremo shiru koto no nai aoi hoshi o
Yura yura oyoideku
Kedaku mo habataku tori no you ni
Jiyuu sae mote asobu gurai no kiseki

Jareru ka no you ni warau kimi no manazashi ni tokimeki o oboeta yo
Kimi ni deaeta koto wa heibonna boku no nani yori mo mirai de

Kusatte ita nurui kisetsu ni yokotawari
Sabotte ita ukemi darake no seikastu ja
Nani ma kawaranai

Daremo shiru koto no nai aoi hoshi o
Yura yura oyoideku
Kono omoi itoshii kimi no moto e
Toumeina boku ni umarekawaru kiseki

Kemuri no naka sagashimotomete koi no ANTENA
Negai komete kumorizora o tsukinukete
Hikari o sashita

Sore demo kitto
Fuan ya kanashimi o kesayashinai keredo

Semayoi nagara mo aoi hoshi o
Yura yura oyoideku
Kedaku mo habataku tori no you ni
Jiyuu sae moto asobu gurai no kiseki

-----------------

Ai no uta

Interpretado por: ELT / Every Little Thing
Aporte hecho por: Ladycherubimon
Pelìcula: ending [ Inuyasha : Kagami no Naka no Mugenjo ] Segunda Pelìcula

Kono chi ni chikara o
No ni hana o
Kokoro ni ai o...
Nee kono mimi o oshiatete kikoeta inochi no zawameki
Sou oboeteru atatakana kodou ni tsutsumareteta koto

Dare ka no koe mo, dare ka no kizu mo, kikoenai furi o suru
Sonna minikui kao ni damasarenaide
Ima sugu ni ai ni ikite

Kono yo ni umarete
Anata no me ni
Nani o utsushite
Ima kono chi ni chikara o
No ni hana o
Kokoro ni ai o...

Nee kizutsuita sono hane o iyaseru sube sae shirazu ni
Sou doko made mo bokutachi wa aruite mata sore o seoi
Donna jidai mo, donna basho demo tashikana ai wa aru
Dakara furueru koto mo nageki kanashimu koto mo nai
Ai no naka e

Namanurui kaze ni
Utare boku wa
Nani o nokoshite
Ima kono chi ni chikara o
No ni hana o
Kokoro ni ai o...

Soshite
Dare ka no koe mo, dare ka no kizu mo, kikoenai FURI o suru
Sonna minikui KAO ni damasarenaide
Ima SUGU ni ai ni ikite

Kono yo ni umarete
Anata no me ni
Nani o utsushite
Ima nama nerui kaze ni
Utare boku wa
Nani o nokoshite

Kono chi ni chikara o
No ni hana o
Kokoro ni ai o...

-----------------

No more words

Interpretado por : Hamasaki Ayumi
Aporte hecho por: Ladycherubimon
Pelìcula: ending [Inuyasha: Toki wo Koeru Omoi] Primera pelìcula

Kitto kitto bokutachi wa
ikiru hodo ni shitteyuku
soshite soshite bokutachi wa
ikiru hodo ni wasureteku

Hajimari ga aru mono ni wa
Itsu no hi ka owari mo aru koto
Iki toshi ikeru mono nara
Sono subete ni

Moshimo kono sekai ga shousha to haisha to no
Futatsu kiri ni wakareru nara
Aa boku wa haisha de ii
Itsu datte haisha de itai n da

Kitto kitto bokutachi wa
Kanashii hodo ni utsukushiku
Yue ni yue ni bokutachi wa
Kanashii hodo ni kegareteku

Mamoru beki mono no tame ni
Kyou mo mata nanika o gisei ni
Iki toshi ikeru mono no tachi
Sono subete ga

Moshimo kono sekai ga shousha to haisha to no
Futatsu kiri ni wakareru nara
Aa boku wa haisha de ii
Itsu datte haisha de itai n da

Boku wa kimi ni nani o tsutaerareru darou
Konna chippoke de chisana boku de shika nai
Ima wa kore ijou hanasu no wa yametoku yo
Kotoba wa sou amari ni mo
Toki ni muryoku dakara.

-----------------

Four Seasons

Interpretado por: Amuro Namie
Aporte hecho por: Ladycherubimon
Pelìcula: ending [Inuyasha: Tenka Hadou no Ken] Tercera Pelìcula

Four scene of love and laughter
I'll be alright being alone
Four scene of love and laughter
I'll be alright being alone
Four scene of love and laughter
I'll be alright being alone
Four scene of love and laughter
I'll be OK
Aishi aeba wakare yuku sonna deai kurikaeshita
Kioku fukaku tesaguri de amai kage o motomete wa

I can taste the sweetness of the past
Doko ni mo anata wa inai kedo
I'll be alright me wo tsubureba soko ni
Kawaranai ai wo I believe

Haru no hikari atsumetara hana sakasete
Natsu wa tsuki ukabu umi de mitsumete
Aki no kaze fuyu no yuki mo sono toiki de
Atatamete hoshii
Four seasons with your love mou ichido

Negai dakedo yakusoku wa toki ga tade wa iroaseru
Can you feel me underneath the skin?
Anna ni kasaneta omoi dara
We'll be alright shinjite ireba sou
Donna touku demo stay with me

Haru no hanareru no yoru ni mukare ni kite
Natsu no sunahama ni message nokoshite
Aki no ame fuyu no namida kazarame ai de
Atatamete hoshii
Four seasons with your love yume no naka

Megareru toki wo kokoro ni ari no mama ni
Futari no hibi wa mou sugu omoide
Ai mo yume mo wasure mono itsu no hide mo
Atatamete hoshii
Four seasons with your love mune no oku

Four scene, four four seasons
Four scene, I'll be alright
Four scene, four four seasons
Four scene, stay with me...

Four scene, four four seasons
Four scene, I'll be alright
Four scene, four four seasons
Four scene, stay with me...

Four scene, four four seasons
Four scene, I'll be alright
Four scene, four four seasons
Four scene, stay with me...

Four scene, four four seasons
Four scene, I'll be alright
Four scene, four four seasons
Four scene, stay with me...

-----------------------------------------

Otras:

Canciòn de Rin

Interpretado por: Noto Mamiko
Aporte hecho por: Ladycherubimon
Apariciòn: Capìtulo 77

Nama no naka
Mori no naka
Kaze no naka
Yume no naka
Sesshoumaru-sama doko ni iru
Jakken-sama wo shita naete
(Sesshoumaru: Rin.
Rin: Mm? Ah! Sesshoumaru-sama!
Sesshoumaru: Ikuzo. (nota de Ladycherubimon: despues jaken dice algo pero.. no entendí bien )
Rin: Hai!
Watashi wa hitori de machimashou
Sesshoumaru-sama omodori wo

-----------------------------------------

Silver Bells

Interpretado por:Coming Century
Aporte hecho por: Kouga

(RAP)
oto mo naku tsumoru yuki shiroku kobosu iki
Illumination no Street hoshi no Christmas Tree
itsumo cool na soburi but I need your love
kogoeta yubi de fureru The snow on your head
I love yueni hajimaru you & me
tsugeru my heart konya itomeru my girl
omoi megurasu moeru ketsumatsu
I never mayowazu aeba kanarazu yume kanawasu

itsumo tooku de miteta kokoro to urahara ni yo!!
Baby kizukeba mata mune ni afureru sono egao
tomedonaku I love you baby

yori sotte Candle Light tsutaetai kokoro no mama
yume o kanaeru tame kono hi o shinjita
mitsume au Silent Night toki yo tomere yo onegai
suki datte hitokoto ima nara ieru kara

(RAP)
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 kara 0 wa inoru you kazoe you
SHINEMA [cinema] no you na DORAMATIKKU [dramatic] na teramatsu
OTOMETIKKU [automatic] na youchi na 10 KAUNTO [count]
rikuryou fusoku aijyou PURASU [plus] suru to kaishou, hannou suru kimi
no unou to kanjyou
ore no yuuki o tataeru EERU [air],
okuru honki o todokeru MEERU [mail]
kakuritsu shoushou demo soku jikkou,
kakujitsu tsutaeru shinjitsu o jisshou
I say "love"

kyonen wa 5cm
temae de kotoshi wa 1mm mo
don't stop love osae kirenai kono kanjyou
SANKU [thank you] yori mo
dekai aijyou Present for you

kagayaku silver bells
hajimeyou bokura no SUTOORII [story]
jyuuji kiru migite o
tsunagitai kyou kara
furi tsumoru White Christmas
yuki datte tokeru hodo
dakishimetai nda zutto mamoru kara

yori sotte Candle Light
tsutaetai kokoro no mama
yume o kanaeru tame
kono hi o shinjita
mitsume au Silent Night
toki yo tomare yo onegai
suki datte hitokoto
ima nara ieru kara

-----------------------------------------

Rakuen

Interpretado por: Do As Infinity
Aporte hecho por: .Ladycherubimon

Dare mo gami na shitteru
Kese ya shinai kizu wo
Dore ku nai tsuzuku no
Mou iranai yo

Dare mo gami na matteru
Arasoi no nai hibi wo
Sen jo no heishi tachi
Omoidashite yo
Ima haha no nukumori wo

Kono hageshii na ku
Hiroi sekai ni
Jibun dake no chizu egaite
Namida koraete bokura wa aruite (ie go wo ?)

Tachi agare ima
Hora nando demo
Nemurerushi shiyobi ogoshite
Ikiteikunda ashita he

Dare mo gami na motteru
Hito kakera no ai wo
Ikundemo nani hitotsu
Umarenainda yo
Sonna no mou iranai yo

Kono kagiri aru jikan no (go jyare ?)
Mata miru rakuen mezashite
Doko made datte
Bokura wa aruite (ie go wo ?)

Furi wo kanaite
Mae dake wo mite
Sono karada kuchi hateru made
Ikiteikunda mirai he

-Piano & Guitar solo-

Omoidashite yo
Ima haha no nukumori wo

Kono hageshii na ku
Hiroi sekai no
Mata miru rakuen mezashite
Doko made datte
Bokura wa aruite (ie go wo ?)

Furi wo kanaite
Mae dake wo mite
Sono karada kuchi hateru made
Ikiteikunda mirai he.
-----------------

Dearest

Interpretado originalmente por: Hamasaki Ayumi
Aporte hecho por: .Hacker//Nerak

It would be nice if we could put away and throw out
everything except what really mattered, but
reality is just cruel.

In such times,
I see you laughing
whenever I close my eyes.

Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.

People are all sad, so
they go and forget, but--

For that which I should love,
For that which gives me love, I will do what I can.

Back then, when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got hurt, didn't we?

Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.

Back then, when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got there in the end.

-----------------

Fukai mori

Interpretado originalmente por: Tomiko Van / Do As Infinity
Aporte hecho por: .Hacker//Nerak

I'm sure that the heart I left behind
still lies hidden in the heart of the deep, deep forest.


Exhausted, without the strength to search
people vanish into the infinite darkness.


If it's so small, I wonder if I can see it even now?

* As we live on,
we lose a little bit more.
Shrouded in falsehoods and lies,
we stand frozen to the spot, unable to cry out


The days pass by and change,
without us even realizing how blue the sky really is.

Overcoming that made-up scheme, we live the present,
and our rusted hearts begin to beat again!

if we can find the rhythm of time, we can fly once again

We live our lives
wandering to the ends of the earth.
Believing (in you?), now I begin my journey with you,
in search of the light.

* Repeat

We live our lives
wandering to the ends of the earth.
Closing off
the way back,
we walk on for eternity.


We live our lives standing frozen to the spot,
unable to cry out, for eternity...

-----------------

Change The World

Interpretado originalmente por: V6
Aporte hecho por: Ladycherubimon

I Want To Change The World
Keep on holding on your desire
You will get that shining love
That you can't wait to know
If you go on to get your goal
It's Wonderland!

I felt so worried when I spout out the time
Thinking of the future it lies
Cause I knew that there's nothin'
That I really want to know
And then I met you
So I could feel what you should know
I finally find a love
And now I'm really feeling her right
Cause the matter is gone
This is the way to love you

I Want To Change The World
Walk again, never miss the way
Don't be afraid I'm with you
And we could fly away
If you could stay with me forever
Change My Mind
Won't get lost if your passion's true
I'm gonna fly with you again
So you could spread your wings
And you will fly with me away
It's Wonderland!

Every single thing
The time and the flyin'
Til the day, I won't let you go
You will see that your desire will be granted again
It's just the feeling
You understand the travel life
It won't be to bad to face
And then it probably you will see will not be to heart
If we could walk beside you

I Want To Change The World
Walk again, Fire against the wind
Don't be afraid to be true
Cause now you have to bring
The power of your smile in your face
Change my Mind
Keep on holding on your desire
You will get that shining love
That you can't wait to know
If you go on to get your goal
It's Wonderland!

I Want To Change The World
Walk again, never miss the way
Don't be afraid I'm with you
Now we can fly away
If you could stay with me forever
Change My Mind
Won't get lost if your passion's true
I'm gonna fly with you again
So you could spread your wings
And you will fly away with me away
It's Wonderland!

-----------------


Itazura na KISS

Interpretado por: Day After tomorrow
Aporte hecho por: Aome_Tendo

I give a mischievous kiss
And make an innocent face
Am I unkind to be childish?

I'm used to saying things
that are conceited, but
not just the words "I love you."

MY SWEET EMOTION.

A perfect smile, and I check my best manner
in front of the mirror.
When I rush out to search for encouragement,
I walk with my chest held up.

One goes along a path and
everyone's eyes always follow.
It's shocking how bold this smile becomes.

I give a mischievous kiss
And make an innocent face
Am I unkind to be childish?

I'm used to saying things
that are conceited, but
it's not just the words "I love you."

MY SWEET EMOTION.

-----------------

Brand New World
Interpretado por: V6
Aporte hecho por: Kouga

A brand-new world,
The beginning of a new dream,
The journey will always
Continue to take us to our goal.

A Brand-new mind,
We've embraced the passion, we have yet to
See the world past the next door,
So come on, and run!

There is no trace of the hope from the stars,
I've reached out to grab with my hand
We're so naieve, just where do we want to be?

As it is,
Let's go and try,
Go and take on our mission
One way.

Honestly, we'll
Do it! Ready?
We can reach the dream in the end.

A brand-new world,
The beginning of a new dream,
The journey will always
Continue to take us to our goal.

A Brand-new mind
We've embraced the passion, we have yet to
See the world past the next door,
So come on, and run!

-----------------

Angelus
Interpretado por: Shimatani Hitomi
Aporte hecho por: Kouga

The tears flow for someone,
Like a prayer rolling down my cheeks.
Don't hide that as a "weakness,"
Accept it as "kindness."

It makes me forget to even breathe
To find the sky within my eyes.
Only the sun is gistening,
What do I continue to search for?

Gazing at the mirror, that fated day
I would surely see you,
And on your own back
You will also have wings.

You are different, the world is changing...
The flames of love reach for a dream,
And pass through a wavering mirage.

The light from the heavens,
And water in the earth,

A prayer (ANGELUS) that is the strength
from your heart to reach the future,
And find the shards of passion.

-----------------

Four Seasons
Interpretado por : Amuro Namie
Aporte hecho por : Kouga
Aparicion: Tercera pelìcula (Tenka Hadou no Ken)

Four scene of love and laughter.
I'll be alright being alone.
Four scene of love and laughter.
I'll be alright being alone...
Four scene of love and laughter.
I'll be alright being alone...
Four scene of love and laughter.
I will be okay.

If I meet my love, and we part,
We'll meet again, like we did before.
The sweet darkness I find
Fumbling around deep in my memories,

I can taste the sweetness of the past.
Although you're not anywhere
I'll be alright,
If I close my eyes to that,
Love won't change,
I believe

When the spring light warms, the flowers bloom
In summer, I gaze at the moon floating on the sea
The fall wind, and the winter snow
With that sigh, I wish to be warmed,
Four seasons with your love
Once again.

The promise of that only wish
Fades away when time passes.
Can you feel me underneath the skin?
If feelings again happened that way,
We'll be alright,
If I just believe,
No matter how far away you are,
Stay with me.

The spring flowers sleep as we meet in the night.
I leave a message in the sandy beaches of summer.
The fall rain, the winter tears,
With a show of love, I wish to be warmed,
Four seasons with your love
In a dream.

Time flows into my heart,
And truthfully,
Our every day is already close to a memory.
Love and dreams may be things forgotten
one day, but, my wish is to be warmed.
Four seasons with your love,
Within my heart.

Four scene, four four seasons
Four scene, I’ll be alright…
Four scene, four four seasons
Four scene, stay with me…

-----------------


Every Heart

Interpretado originalmente por: BoA
Aporte hecho por: Ixuca Minamoto


Tell me babe, how many do I shed my tears?
Every Heart Every Heart is not a gentle yet

Shall I do? I can never say my loneliness
Every Heart doesn't know so what to say oh what to do

(I) was afraid of darkness cause I felt that I was left alone
So I prayed for help to (the) distant million stars

Round & Round the planets revolve round the sun
And we always seek after love and peace Forever more
Growing growing woe baby we can work it out
Look up at the sky Every Heart is shining all today

Show me now, What kind of smile do I come across
Every Heart Every Heart can take a step towards the dreams

All of us what to take a lasting happiness
Whenever you feel sad, I wanna hold you & give you a sound sleep

Someday Every Hearts gonna free and easy
We have peace of mind
Someday all the people find the way to love

Goes & Goes the time goes on we are not alone
We live on together and we will find some precious things
Sometime we will smile sometime we will cry somehow
Don't forget believing yourself - Tomorrow's never die

There is the warm heart places on my mind
In my earlist day's there and it's so sweet
There are many stars they have talk with me so kind
They say yes always time's a friend of mine so shine

Round & Round the planets revolve round the sun
And we always seek after love and peace Forever more
Growing growing woe baby we can work it out
Look up at the sky Every Heart is shining all today

Goes & Goes the time goes on we are not alone
We live on together and we will find some precious things
Sometime we will smile sometime we will cry somehow
Don't forget believing yourself - Tomorrow's never die




.... hasta luego!!!

Naruto Spain Página creada en Noviembre de 2003
2003 - 2008 ~ Todos los derechos reservados
Contacto - Normas - Mapa Web ~ Staff ~ Subir hit counter