naruto
11:32 08/06/2007
Kastigador_3

18876

Usuari@
Chuunin
...con la finalidad de incrementar el vocabulario de l@s forer@s y no volver a utilizas palabras de un modo erroneo abro este tema...
...La importancia de la palabra no tiene discusion alguna, y cuantas veces te has quedado en blanco sin saber cual es el adjetivo acertado para describir una sensacion o un momento...por no hablar de la infinidad de palabras que usamos pasandonos por el forro de los cojones su definicion...
...Esto es muy sencillo, se trata de escribir la palabra descubierta y poner la definicion...y como me caliente os hago poner una oracion con la misma...xD

Comienzo yo con la palabra k me inspiro para abrir este tema...

Nimio, mia. 1. ( Adj) Insignificante, sin importancia.
2. Excesivamente minucioso.

Ascético, ca : adj. (Persona) que se dedica a la practica y ejercicio de la perfección espiritual y lleva una vida modesta y sobria.

Páginas: [1] 2
#1 @ 15:56 08/06/2007
squee

3845

Admin
Nivel: Jinchuuriki
Te junto tus dos posts, el doble post está prohibido .

Interesante tema, a ver si así se culturiza el personal ^^ pero... ¿de dónde sacas las definiciones? es que hay faltas de ortografía .
#2 @ 16:05 08/06/2007
saku-saku

50691

Usuari@
Genin
yo nose ninguna ;) :_(
#3 @ 16:07 08/06/2007
kakachi uchima

36700

Usuari@
Chuunin
cabezón,na:bebida alcohólica que por su alto contenido de azúcar,produce aturdimiento
#4 @ 16:13 08/06/2007
makore

3988

Usuari@
Nivel: Kage
Pocholada: que resulta bonito o gracioso.
Es una palabra que uso bastante, peo mucha gente no la conoce O.o
Por cierto, Kastigador, te has colado unas cuantas tildes, ¿eh? >.< Que nímio, por ejemplo, lleva tilde...
#5 @ 16:17 08/06/2007
kakachi uchima

36700

Usuari@
Chuunin
Pucha: Se emplea para expresar enfado,contrariedad o sorpresa
#6 @ 16:24 08/06/2007
kittenblack

18036

Usuari@
Akatsuki
también seria interesante que los foreros latinoamericanos de ns definieran aquí aquellos términos que usan habitualmente pero que son extraños al español de España, así nos entenderemos mejor y de paso aprendemos cosillas nuevas, que nunca viene mal.

Nimio no lleva tilde
#7 @ 16:25 08/06/2007
makore

3988

Usuari@
Nivel: Kage
#6, cierto, cierto, ahí me he colado yo >.<
#8 @ 16:27 08/06/2007
kakachi uchima

36700

Usuari@
Chuunin
#6 pero como que palabres serian esas
un ejemplo de algo latino que no entiendas
#9 @ 16:54 08/06/2007
squee

3845

Admin
Nivel: Jinchuuriki
Buena idea, kitten.

Kakachi uchima, por ejemplo palabras como "chido" en España nos resultan bastante extrañas .
#10 @ 16:57 08/06/2007
farahon

33851

Usuari@
Nivel: Chuunin
chido: es como decir que fino que bien yo la verdad no lo utilizo mucho pero amigo mios si
#11 @ 17:41 08/06/2007
61yrm0

36571

Usuari@
Chuunin
Pues para los interesados, yo soy latino de RD

Aqui, tenemos una variedad en lenguaje inmensa, desde el campo a la ciudad.

Para empezar, aqui se "comen" las S, la mayoria de las personas omiten la S al final de la palabra en su vocabulo.

Algunas palabras, a ver (ahorita me cauerdo de algunas mas XD)

Bacano, Jevy (derivado del Heavy en ingles), pues la primera y las 2da son casi sinonimos, aunque la 2da no tiene que ver nada con su significado real en ingles, estas dos palabras se entienden como algo que impresiona, "cool" en ingles por asi decirlo , o "mola" en españa, por lo que me dio a entender aqui.
Ejemplo "ese dibujo si esta bacano" "que jevy estan esos teny" "ese tiguere (tio en españa) es un bacano"

"palomo" :aquel que le falta valor para realizar algo, expresion muy usada por los "tigueres" de barrio, es un insulto, tambien se usa para las personas que no tiene novias
Ejemplo "este tipo es un palomo"

"vaina" otra expresion comun, se usa para denominar aquello que no sabes, o no te acuerdas como se llama, o por salir del paso, es un sinonimo vulgar de "cosa". Ejemplo " pasame esa vaina", o "como e' que se llama esa vaina?"

Agallú: Persona que pretende abarcar muchas cosas, el que mucho abarca...

Arretao’: Atrevido, audaz, bravo, valiente:"Tu si ere'arreta'o".

"golopon", "trompa" "tabana', "pecoza'", son terminos similares para expresar un golpe duro contra otra persona. Ejemplo " a Juan le dieron un trompon en la cara, que lo dejan viendo a dio' comiendo arro' " "mira niño, no molestes mas, que te doy una pecoza que va' aprende a repeta' "

"Tripear", ummm, es como burlarse, o divertirse con algo o alguien, parecido como al owned, o al "es en coña" de españa. Ejemplo " Los muchacho taban' (estaban) tripiando un paqueton(mucho) a Luis con la vaina de Ana, ella lo guayo(es cuando te dicen que NO), luis es un palomo"

"Aficiao, aficie" Enamorado como loco de una persona
"Tigueres" es como un clasificacion de la gente, es decir un tiguere es una persona, por lo general de "barrio", que es audaz, agil, astuto, o que se quiere pasa de sabio, tambien tienden a ser delincuentes, tambien se usa para denominar una persona que no conoces el nombre, pero claro, vulgarmente,
Ejemplo: "como se llama ese tiguere?", "los tiguere del barrio no estan facil, estan atracando como cosa loca"


Y asi por el estilo, despues pongo mas si quieren ;)
PD: tambien pido algunos terminos que ustedes usen, xk cuando veo las peliculas en español de españa no entiendo muchas cosas de las que dicen
#12 @ 17:44 08/06/2007
Joram

1054

Admin
Nivel: Jinchuuriki
xDD,se de donde ha sacado la idea , con lo borrico que soy y que sirva de inspiración para un post culto......
#13 @ 19:16 08/06/2007
Kastigador_3

18876

Usuari@
Chuunin
#1 lo de las tildes no tiene perdón, pero de donde las saco no me deja copiar y pegar, y escribiendo manualmente se me cuelan...
#12 no creo que seas un borrico

hipocresía.Fingimiento de cualidades o sentimientos contrarios a los que verdaderamente se tienen o experimentan.


...Si llega a haber una cantidad de palabras considerables, trataré de editarlas todas en el post #0...

#14 @ 21:09 08/06/2007
Weiss

35202

Usuari@
Nivel: Chuunin
pues gracias por aclararme el significado de la palabra vaina. por k la primera vez k hoy la palabra vaina, lo primero k se me ocurrio fue k vaina era lo k los tios tenemos mas abajo xD. pues eso, gracias por aclarar la duda. ;)
#15 @ 21:10 08/06/2007
Itachi_sama

8026

Colaborador
Nivel: Akatsuki
#14 Es que si te atienes a su significado literal, es lo primero que piensas xDDDD.

A mi me gustaria saber que significa arrecho. ^^
#16 @ 23:09 08/06/2007
61yrm0

36571

Usuari@
Chuunin
#15, tengo la impresion que lo sabes, tal vez significa lo mismo que alla XD

Arrecho : Excitado sexualmente (si no me equiboco es Cachondo alla, "ese tipo se pone arrecho cuando la ve"
Otras mas (que no enriquecen a una persona culta, pero si a quien le gusta saber de las culturas ajenas):


"Acechar".-Vigilar, Controlar (Lo voy acechar cuando venga)
"Ahi é que prende!" : Expresión que significa "esa es la solución", "diste con el clavo", "exacto". Viene de la acción de encender un auto.
"Ajumao" : Borracho. Viene de juma que significa borrachera.
"Añugarse" : Atorarse algo en la garganta
"Arracase" : Rascarse
"Arrancao" : Sin dinero. no tener dinero. "toi arrancao , no tengo ni un chele" ( estoy quebrado no tengo ni un centavo)
"Bembú ": Persona de labios muy grandes .
"Bojote" - refiérase a mucha cantidad. Hay muchos términos que los dominicanos sustituyen para señalar grandes cantidades, Ej: Fracatán, Viaje (un viaje de años), Tro (del ingles Truck), un chorro, Penco (utilizado en el suroeste), un mazo, ñango, loma.
"Boche": sonrojo, pasar vergüenza, también puede ser una reprimenda que avergüenza a quien la recibe. " Ese niño estaba molestando y le di un boche"
"Brechador o Brechero" : Persona fetiche que disfruta observando a escondidas a los demás en la intimidad o desnudas (encuera aqui)
"Caco" : Cabeza
"Cacú" : Cabezón, de cabeza grande. También llaman cacú a los niños que tienen la cabeza grande y rapada o con pelo crespo.
"Cacazo, fuetazo, fundazo, ramplimazo, ñemazo, cocotazo, tablazo, burrunazo, tabaná, guantazo, guevazo" :Términos que significan golpe fuerte y contundente generalmente en la cabeza.
"Carabelita": Artículo o piezas de mala calidad. Ej. "dame un bombillo carabelita." Dícese de las piezas o artículos que no son originales.
"Carajito" : niño pequeño.
"Chepa" : Golpe de suerte . "Que chepa!","Que Cheposo!" , por decir ;"que suerte!"
"Cherchar": charlar, platicar
"Concho" : Vehiculos publicos, muy utiles si vas a viajar aqui, son mas baratos y en peores condiciones que los taxis (el carro de' concho, solo se ve aqui en RD)
"Coño" : expresión vulgar muy usada por todas las clases sociales. Es sinónimo de carajo !, caramba!, caspita!.
"Compai" - Copai : Compadre
"Cota" : Sucio debajo del cuello.
"Cuartos" : Dinero. Esta palabra es de origen arcaico, pero es de uso corriente en la República Dominicana
"Coro" - Reunion de un grupo de personas conocidas, para compartir y cherchar, tripear y divertirser (Tamo (estamos) en coro, o mejor aun: el coro de NS)
"Cuero"- Prostituta ,mujer facil (contrario a mexico, donde creo que significa mujer bonita)
"Cotorra" - Ademas de ser un animar, se usa para referirse a excusa, o dialogo para combencer, es parecido a "dar muela", tambien cuando un hombre esta enamorando una mujer, se dice que "esta dandole cotorra" ("me dijo una cotorra(escuza) rara ay"
"Dar Bola".-Dar un aventón en su automóvil a alguien.
"Dar Brega".-Tener dificultad para realizarlo algo, ser difícil de hacer. Dar trabajo mayor de lo esperado : " Ese trabajo me dió mucha brega"
"Deguabinao" : Cansado, falta de fuerzas, muy fatigado
"Dique" : Dizque. Probablemente es la terminología mas utilizada por los dominicanos. Contando un chisme, podría mencionarse innumerables veces :"...entonces dique que el la encontró con otro tipo bailando, y dique que ella ni lo miro', y dique que el empujo al tipo, y dique que comenzaron a pelear y dique vinieron los amigos....y dique.."
"Fó" : Expresión ante la presencia de un olor muy desagradable.
"Fuñir" : Molestar, fastidiar " muchacho tu si fuñes, ve a jugar a otra parte! "
"Grillo" : Expresión muy despectiva que define a una mujer fea.
"Guagua" : Autobús típico dominicano, aunque el nombre es ya genérico y se le llama guagua a todos los autobuses
"Jablador" : Mentiroso, embustero, hablador . Pero debe pronunciarse con mucho énfasis en la primera "a" ejemp : "Tu si ere jaaablador".
"Jevito" : Termino utilizado en los años 80 y principios de los 90 por la juventud dominicana para señalar aquellos jóvenes muy a la moda, viene del ingles Heavy
"Lambón" : Proviene de "lamer". Un Lambón es una persona que descaradamente va a la casa de alguien a que le brinden comidas o bebidas e inventan cualquier justificación eJ: "Hola Pedro!, se me hizo tarde puedo ir a comer contigo a tu casa hoy?. Pero la peor parte de estos individuos es cuando se convierten en los llamados "Limpia-sacos" que sin vergüenza alguna y ridículamente adulan a un político o a su jefe o a algún militar delante de todos para conseguir algún puesto o dinero extra.
"Mangú " : Comida típica a base de plátanos triturados con cebolla y aceite, generalmente utilizado para los desayunos o cenas, es muy delicioso.
"Miao : Orine ,Miar : Orinar
"Montro" : Monstruo. Es una persona que resuelve muchas cosas o capaz de arreglar todo, o muy bueno en todo lo que hace. : " Ese mecánico e(es) un montro, me arreglo el carro de una ve(vez)"
"Pana, Panita" : (Posiblemente un anglicismo: "partner"). Amigo, colega, compadre.
"Pájaro" : Persona homosexual o afeminado, llamados así porque cuando caminan parece que salen volando. Se refiere también a cualquier animal o insecto desconocido " tengo algo en la piel, parece que me pico un pájaro".
"Pendejo" : Persona miedosa, tonta: "tu si eres pendejo, esa película no da miedo".
"Peo" : Gas proveniente del ano. Flatulación , pedo
"Pique, kille" : (coger pique). Rabia, estar de mal humor. "tengo un pique!, esa tipa no me ha llamado" "esa vaina me killa"
"Rebulú" : Revolución o riña, pelea entre dos o mas personas.
"Tostado" - Quedao -Pasao : Trastornado. Esta palabra viene de la expresión "Se le tostó la cabeza con el sol.
"Tumbar" : (dar un tumbe) robar, arrebatar, estafar
"Yaniqueque o Yaniqueca": se trata de una masa de harina frita aplastada y no uniforme que los pobres comen a cualquier hora como una manera de engañar al estomago o al hambre


Hay lo tienen, son demaciadas, asi que puse las mas usadas de uso cotidiano, esas son de uso general, porque en el campo, y en cada provincia, hay mas aun .
La malaspalabras, no las puse, pero si las quieren saber me lo hacen sabre en territorio +18, o por privado, por ahora me tengo que ir.

PD: Me gustaria que alguno de ustedes español, hiciera algo parecido, por lo menos con los terminos que se usan en el foro.
No duden en preguntar XD,
#17 @ 22:07 09/06/2007
nara_medea

47938

Usuari@
Nivel: Akatsuki
algo k hace poco m preguntaron,asi como muchos otros terminos k yo uso muchisimo xero k hay gente k no entiende

rallar(se con algo):agobiarse,darle muchas vueltas,repetirlo continuamente pork te ha llamado la atencion o t ha gustado.eje ha rallado muchisimo con el ultimo libro k se ha leido

mazo:mucho.ej:esa peli esta mazo de bien,o hace mazo calor

ahora mismo no se me ocurren mas.,cuando me acuerde las pondre

#18 @ 21:11 29/06/2007
Sakuraky

32451

Usuari@
Nivel: Jinchuuriki
Bueno... lo que voy a poner yo no se trata de una palabra que haya visto en el foro. Pero me da muchísima rabia cuando la gente dice "yo hablo español"...¡pues no tío! Tú hablas CASTELLANO... porque español englobaría a todas las lenguas del país, y no me irás a decir que el valenciano es igual que el gallego. ¡Venga por favor!
Bueno...ya me he dedesahogado. ¡Gracias!
Ahí queda eso^^u
#19 @ 22:40 29/06/2007
shunsui

37450

Usuari@
Nivel: Akatsuki
Hola!
Edit:
-Convite: Banquete
-Coadyuvarontribuir, ayuda a la consecución de algua cosa.

También pongo algunos terminos de jerga de mi país. Yo nos los uso casi nunca.
hato: casa
hatear: dormir
patas: amigos
charly: algo que esta muy chevere(bueno)
Esa casaca de cuero ta bien charly
lompa: pantalón

Salu2

#20 @ 22:54 29/06/2007
Akamaru-kun

21183

Usuari@
Nivel: Kage
Esto... por que ponéis términos comunes???? por que no se que tiene de raro gandul... (que es sin tilde por dios) lo mismo que convite, acechar... de verdad la gente no conoce esas palabras???????
Páginas: [1] 2
Para poder comentar un hilo, por favor regístrate o si ya estás registrado, conéctate en el formulario de arriba a la izquierda.