naruto
18:54 28/05/2007
sHinji iKari

Usuari@
Nivel: Estudiante
Edit: Después de ganar el concurso de Cartas de Navidad, en el premio nos dan la oportunidad de exponer una de nuestras obras durante 1 mes. Como ya esta LOK, he preferido subir esta en lugar de la carta, ya que creo que apenas se tuvo tiempo de leer cuando la subí.

Hola^^

Después de subir mi primer relato a ésta web (Vampiros (SasuSaku)) al tema de fanfics y ver vuestro apoyo, ahora que existe un subforo aparte para los fics, he pensado en hacer caso a los consejos de Kiba_aka y subir un relato ajeno a Naruto

Este relato, los que conozcais la obra de Arthur Golden, escritor de ‘Memorias de una Geisha’ notaréis la gran influencia del autor en el relato. La verdad es que este escrito es bastante viejo, lo presenté a ‘Els Jocs Florals del 2001’ del cole (como podéis ver, si hace miles de siglos) y quedó en 2º puesto. Para mi gusto mucho, teniendo en cuenta que era de lo primero que escribía en serio.

Espero entreteneros^^


Clasificaré la historia para ayudar a los que quieran saber de que va:

Título: ¿Amor en Gion?

Categoría: Drama, Romance

Recomendado: +16

Estado: Completo

Nº Capítulos: 1

Sumario: En el antiguo barrio de Gion, donde se encontraba el conocido Distrito Rojo, dos hermosas Geishas se debaten ante la muerte por el amor de su vida. Un trágico final las convertirá en leyenda.



Caía una suave llovizna que rociaba las calles del hermoso “Gion”. El refrescante olor a tierra humedecida y la suave brisa que lo transportaba, inundaban los pasos repletos de Casas de Té, Okiyas y tenderetes. Los mercaderes, quienes tenían expositores en los exteriores de sus comercios, se afanaban por proteger la mercancía en los interiores de estos. Las sirvientas de las casas adineradas, corrían por las calles realizando sus últimos recados antes de que azotase una lluvia más intensa. Los dueños de las Casas de Té protegían sus entradas con amplios toldos, y preparaban cubiletes y percheros en el exterior para recibir a los clientes más gratamente. En las Okiyas, las Señoras preparaban las capas y paraguas de sus hijas para resguardarlas de la húmeda noche que se avecinaba.

En el horizonte, lentamente, sobre las montañas que rodeaban la aldea, avanzaba una inmensa nube gris que, sin duda alguna para los eruditos, anunciaba el inicio del crudo invierno; casi era medio día, sin embargo el cielo era oscuro y hacía del bello Gion un lugar sombrío; las calles principales del barrio, donde se alzaban las Casas de Té más prestigiosas, estaban relucientes al paso del agua: recientemente el Shogun había hecho enlosar la calle principal del “Barrio de La Fortuna” más concurrido de Kyoto. Los adoquines brillaban gracias al lloroso Sol que los acariciaba con sus finos y casi apagados rayos. En cambio, los callejones más pobres carecían de adoquines que protegiesen los pasos, por lo que la continua caída de agua había embarrizado las estrechas calles. El paso de los jinetes por éstas empeoraban su aspecto, salpicando el empobrecido yeso, tiñéndolo con el barro. Los altos cargos jamás cruzaban estos pasos traseros con sus monturas, salvo si era necesario dentro de una misión. Sin embargo, los doshin (que salvaguardaban las calles de los robos) debían patrullar todas las zonas, incluidas estas estrechas calles. Incluso en los días lluviosos se debía parar más atención a éstas: Las callejas paraban a los patios traseros de tiendas o restaurantes, siendo lugares vulnerables en días chubascosos teniendo en cuenta que los dueños estarían preocupados por la mercancía de la entrada principal de su comercio. Así, los sórdidos ladrones aprovecharían para cometer sus fechorías.

Gion no era un barrio conflictivo, en realidad era una de las calles de Kyoto más protegidas sin la numerosa presencia de doshin. La frecuente ida y venida de altos cargos, guerreros samurai e importantes actores de kabuki y Noh, ahuyentaba a los cleptómanos que intentasen cometer algún delito. Es cierto que las grandes riquezas que se ocultaban tras las diversas Okiyas y Casas de Té era un suculento plato que atraía a los ladrones, pero la posibilidad de conseguir alguno de esos preciados tesoros era casi nula. En realidad, el mayor temor que existía en Gion no estaba relacionado con los hurtos, sino con el fuego: un simple pero voraz incendio podría consumir las riquezas de una Okiya en cuestión de segundos; un buen motivo para recibir con los brazos abiertos los aguaceros en Gion.


* * *


En la Okiya de la Señora Date las sirvientas, que habían comenzado su aprendizaje de Geishas, faenaban en la buhardilla. Debían preparar los kimonos de invierno para las hijas de la Okiya: por la noche, éstas trabajarían en las Casas de Té y con el cambio de temporal que se había producido, sería contraproducente ir con los kimonos estivales.

Era muy importante llevar los trajes acordes con el temporal, y no por resguardarse de las temperaturas. De hecho, los dos tipos de kimono se realizaban con las mismas materias primas: sedas. Sin embargo, los estampados era un factor muy importante a tener en cuenta. En los kimonos estivales aparecían paisajes que se compaginaban perfectamente con las tonalidades del brillante verano, por ende, en invierno deberían de ser unos estampados crudos, que no desentonasen con el ambiente. Algo tan simple como un estampado en un traje marcaba la diferencia en las Geishas. Era fundamental para ellas salvaguardar su apariencia. Las Geishas eran las artistas femeninas de la sociedad antigua japonesa. Entonces el teatro de Kabuki o Noh había sido prohibido para las mujeres ya que estas despertaban pasiones en los espectadores. Las Geishas estudiaban desde pequeñas las artes de la danza, música y ceremonia del té. Las más sagaces se especializaban en el arte del Shamisen y año tras año tenía una plaza para actuar en las Danzas anuales de Kyoto. Las más hermosas, lúcidas y elegantes durante las Ceremonias del Té, eran las más deseadas por los clientes y por tanto ostentaban a poseer algún Danna: un hombre que pagaría su ajuar, joyas, kimonos e incluso caprichos, a cambio de poder poseerla. Ellas eran las más elegantes. Podían independizarse y poseer su propia colección de kimonos. Incluso lograría llevar sedas y bordados de plata y oro. Podría comprarse las mejores cremas y maquillajes. Hasta su estatus social se elevaría al nivel de una señora ‘feudal’ y sería tan distinguida como ésta; sin embargo, no todas anhelaban la misma suerte. Las que no fueron agraciadas en la belleza, ni en el arte de la danza ni de la música e incluso eran desdeñosas para servir té, nunca salían de su miseria. Serían esclavas eternamente. Sus Okiyas las adoptarían como hijas y parte de sus beneficios siempre estaría destinado a pagar los gastos de la casa y de ella misma. Jamás poseería una colección propia de kimonos, debería de compartirlos con sus demás hermanas y sirvientas aprendices. Un Danna nunca malgastaría su dinero en una mujer sin atractivo, ni sensualidad. Su mayor desgracia, el jamás poder pisar las Casas de Té más prestigiosas, ni asistir a las Danzas Anuales. Y lo peor de todo, terminaría asumiendo el burdo título de Yûjo o Prostituta de alto precio. Estas cosas sucedían porque las puertas para ser Geishas estaban abiertas a todas las mujeres. Tanto una sirvienta como la hija de un alto cargo podían ostentar al puesto. La diferencia es que la hija del Señor podría ir todos los días a la escuela desde pequeña, sin interrupciones, y para ella ser Geisha no sería una obligación, si no una satisfacción. En cambio, las niñas que eran sirvientas, eran chicas que habían sido vendidas por sus pobres familias, secuestradas o huérfanas, que las diferentes Okiyas compraban para convertir en Geishas. Las enviaban a la escuela de aprendizaje por las mañanas y por las tardes a servir. Si ‘la Señora’ de la Okiya consideraba que era apta para ser Geisha la promocionaría, pese a que no tuviese ningún talento, ya que eso aportaba beneficios a la casa. Por eso existían rangos entre las mismas Geishas: Ser artista de cuna o de palabra.


* * *


La Geisha Yukiko yacía en el tatami que recientemente la Señora Date había hecho sustituir. Todavía desprendía el olor de las hierbas con las que se había fabricado y mostraba su verde inmaculado. En él se desplegaban seis o siete tarros, rodeados de algunos potes, barritas y en su centro un pequeño espejo. Yukiko perfumaba sus muñecas y nuca. El suave y penetrante aroma se extendía por la habitación y camuflaban el olor del tatami. Había comenzado a prepararse para su salida nocturna y todo detalle minimalista era necesario. Trazó un plan para su encuentro y no dudaría en llevarlo a cabo.

Tras finalizar los preparativos, la señora Date la esperaba a la entrada de la Okiya, con una hermosa capa bordada de entrelazados dragones azules y un paraguas. Yukiko se rodeo del manto de seda y partió a su destino; Date creía que, como cada noche, su hija se dirigía la casa de Té más prestigiosa del condado, pero esta noche no fue así. La joven Geisha se dirigía al apartamento de Mina, la más hermosa de las mujeres de Gion, la más deseada y codiciada de las féminas, como también la más prestigiosa y adinerada geisha. Hija del Samurai de las tierras de Gion, Mina había decidido desde muy pequeñita que quería dedicarse al arte y al culto de la belleza femenina y sin dudarlo dos veces, su padre la registró en las escuelas más prestigiosas del feudo. Cierto es que sin talento y belleza, poco podía hacer el dinero por ella en aquel entonces, así que parte del mérito era suyo. Sea como fuere, Yukiko, pese a ser una de las actuales revelaciones del momento, su estatus y su belleza distaban mucho de Mina. Yukiko era pobre, sin elegancia e hija de una Okiya de dudoso prestigio. Si llegasen a encontrar a Mina con Yukiko, ésta se vería envuelta en un gran problema.


Mina había preparado con sumo detalle la decoración del apartamento, había retirado los cuadros bélicos por hermosos motivos románticos, había guardado las butacas de la estancia para extender unos mullidos mantos de algodones, además de preparar una buena fogata en la chimenea que poseía, (un elevadísimo lujo en aquella época, en la que se tenían braseros, si es que podían mantenerlo con su mísero dinero). Esa noche no se había citado con ningún cliente en las casas de té ya que esperaba a su compañera y mientras, decidió preparar un caliente Sake para acompañar la mojada noche que les esperaba, cuando súbitamente llegó la joven geisha: Mina miró fijamente la puerta que se fue deslizando lentamente, hasta que se desdibujó la silueta de Yukiko. Ésta avanzó unos pasos y dejo caer su capa azul al tatami, deslizándose entre sus finos dedos. Mina se acercó lentamente y se fundieron en un abrazo emotivo. Tras largos minutos se dejaron caer sobre sus rodillas. No habían pronunciado palabra en todo momento, sólo el crujir de los palos ardiendo quebrantaba la silenciosa estancia. Mina deslizó sus finas manos por el obi de su compañera y esta se incorporó para que le fuese más sencillo arrebatárselo…prenda a prenda hasta llegar a las enaguas. Yukiko tenía una piel hermosa, firme y cristalina, tersa y sedosa cual kimono, piel que Mina no dejaba de acariciar. Cuando Yukiko se dispuso a abrazarla, ésta se retiró a la mesa a recoger el sake: era el momento idóneo para brindar.

Las bellas damas bebieron hasta dar fin y dieron rienda suelta a su pasión, entrelazándose ante la mirada del atento fuego, que las dibujaba una y otra vez sobre las paredes de la estancia, que enmudecían sus gemidos y latidos. Una noche de frenesí…que lamentablemente tuvo que terminar en tragedia.

* * *


El Danna de Mina había sido avisado horas antes, se dirigía a Gion tras un viaje de negocios al lejano Tokio. Una de las hermanastras de Yukiko, había advertido por carta al Danna de las miradas que percibía entre su hermana y Mina. Éste no dudó ni un momento en regresar a Kyoto a cerciorar las palabras y aunque finalmente fuese un viaje en vano, le serviría para relajarse con su amada Mina, después de una negociación tan dura en la gran capital. Pero cierto es que el señor Danna jamás habría pensado que una barbarie tan grande pudiera ser verdad: Mina con una mujer! A su llegada a la ciudad evitó llamar la atención por el pueblo, dirigiéndose directamente al apartamento que años atrás había comprado para Mina…y donde hoy se consumaría la tragedia.

Allí estaban las dos mujeres, fundidas en un intenso abrazo, besándose, acariciándose, desnudas por completo, empapadas de sake vertido y sudor provocado por los juegos y el intenso fuego…ebrias y faltas de agudos sentidos para atisbar lo que les acontecería. El señor Danna corrió la puerta! Sin tiempo a la replica, sin tiempo a la respiración, ni al pensamiento, desenvainó su sable y segó su hermosa nuca: un destelló fugaz que hizo apretar sus ojos, y para cuando los pudo abrir, ya yacía en el suelo, ladeada, derramando sus últimas gotas de vida…Yukiko gritó! Nunca pudo entender porque Mina, porque no fue a ella! Mientras se sumía y consumía en su penumbra, el Danna la arrancó de sus brazos, llevándosela de los pelos hacia la habitación, donde la violó, la agredió, la golpeó creándole infinitas cicatrices por todo su torso a corte de sable y le rapó el pelo…tras ello, desapareció de Gion para no volver nunca más.

Horas después cuando el pueblo tuvo noticias de alcance de lo acaecido, Yukiko fue condenada a muerte, para que tres días más tarde se ejecutara la sentencia.


En el viejo Gion donde aparentemente los aldeanos sobrellevaban una vida normal de mercaderes, sirvientas, actores o geishas, y donde el bien se respiraba en sus calles gracias a los Doshin y el dinero se palpaba en las caras de sus visitantes, el amor tenía fronteras infranqueables que dos geishas jamás podrían salvar; El día había despertado en el lamento, y avisaba con sus frías y oscuras lágrimas a los habitantes del viejo Gion que una tragedia se avecinaba. Malogradamente las dos Geishas no supieron interpretar el canto de la lluvia, fundiendo su vida con ella, cayendo en el olvido, absorbidas para siempre por la tierra, convirtiéndose en la leyenda que en nuestros recuerdos quedará: Yukiko y Mina para siempre se podrán amar, en mi mente…en tu mente…en el más allá…


Páginas: [1] 2
#1 @ 19:24 28/05/2007
nara_medea

47938

Usuari@
Nivel: Kage
es precioso.como seria el primero??!!escribes genial y si k me recuerda much
isimo a memorias de una geisha

me encantan tus fics!!sigue asi
#2 @ 19:37 28/05/2007
ds_0609

182

Comandante
Nivel: Jinchuuriki
Haremos fijo este fic como ejemplo de presentación de un relato, historia, poema o novela que podáis aportar al subforo de fanfic !

Gracias por vuestra participación!
#3 @ 21:08 28/05/2007
sHinji iKari

Usuari@
Nivel: Estudiante
#1 Muchas gracias por leerte ambos relatos ^^ y sobretodo gracias por tus comentarios^^! Espero poder colgar el fic largo en breve, jeje^^
#4 @ 22:39 28/05/2007
genessiss

31766

Usuari@
Chuunin
como siempre me encantan tus fics, muy bueno deberia ser la otra historia para dejarte en segundo lugar, o eso o los jueces tenian poco de arriba

pon pronto otro, siempre es un placer leer tus fics.
#5 @ 15:36 29/05/2007
naruto_sasuke69

40676

Usuari@
Nivel: Kage
La historia es muy buena, me encanta tu manera de enlazar palabras sencillas para crear complicadas pero hermosas frases que te hacen sentirte en aquel apartamento donde dos mujeres dan rienda suelta a su pasión.
O sentirte bajo esa suave llovizna que, sin apenas acariciarte puede calarte hasta los huesos.
Calarte hasta los huesos al igual que todas tus historias.
Sigue con otro relato pronto por favor.

salu2

PD: espero impaciente el relato de "Leyendas Ocultas de Konoha"
#6 @ 22:00 03/06/2007
.:Temari:.

39231

Usuari@
Nivel: Chuunin
Que bonito, emotivo. Se te da muy bien esto, de verdad!
Igual que naruto_sasuke69, espero el siguiente fic ^^. Animo, que tu vales mucho para esto! ^^
#7 @ 22:38 06/06/2007
ghairam

41031

Usuari@
Nivel: Chuunin

(inner: )
vaaaaleeeee siiiiiiii estoooooo como definir mis sentimientos...
(inner: diooooooooooos q WENOOOOOOOOO )
#8 @ 03:14 07/06/2007
sHinji iKari

Usuari@
Nivel: Estudiante
Ola^^

Tantos días sin pasarme, no esperaba todos estos comentarios y menos siendo una historia ajena a naruto. Gracias a todos por leer y a los que os molestáis en comentar ^^!

#4 Muchas gracias^^, pues el relato que ganó, la verdad, era muy bueno, además tenía la ventaja de que trataba de amor pero en occidente y actual...me la jugué apostando por Oriente y épocas de Shougunato. Pero bueno, las influencias de las grandes novelas es lo que tienen.

#5 Me alaga leerte, no se si yo tendré ese arte que tu dices, pero desde luego tu si que lo tienes, y para hacer comentarios^^, Gracias de veras. Espero poder traer pronto otra historia corta (no basada en naruto). Leyendas Ocultas de Konoha tal vez deba esperar un tiempo más, aún estoy con exámenes y me gustaría tener la primera parte entera terminada antes de subir nada a NS. Igualmente, muchas gracias por interesarte, jeje^^, espero no defraudarte.

#6 Muchas gracias, se agradecen los comentarios y las críticas constructivas, animan y ayudan a mejorar ^^!

#7 Jeje, me alegro de que te gustase tanto, no sé si podré sorprenderte con algo más impactante, creo que he tocado techo, jeje^^!

Enfin, hasta pronto a todos ^^!
#9 @ 03:23 07/06/2007
Temari-bets

Usuari@
Genin
guau felicitaciones para q te voy a decir escribes muy bien avisame cuando crees un nuevo relato bye
#10 @ 16:52 09/06/2007
saku-saku

50691

Usuari@
Genin
Me encanta!!
Continuala!
Y gracias a nosotros?
Gracias ati por ser tan bueno(alabanza)
#11 @ 17:09 11/06/2007
Pablo_amueblao

50999

Usuari@
Chuunin
y porque este esta aqui arriba y los demas abajo lo veo un poco injusto ¬¬
#12 @ 18:03 11/06/2007
naruto_sasuke69

40676

Usuari@
Nivel: Kage
Los post que están aquí arriba los ponen porque cumplen una serie de normas, que viene en ayuda de fan fics por ds_0609 y que tienen cierta calidad.

salu2
#13 @ 18:08 11/06/2007
Pablo_amueblao

50999

Usuari@
Chuunin
ok gracias por la explicacion ;)
#14 @ 20:24 11/06/2007
ds_0609

182

Comandante
Nivel: Jinchuuriki
Gracias por la aclaración #12 Naruto_sasuke69 !

Efectivamente, ese es el motivo. Es una forma de presentar a los nuevos participantes de la web, algunos de los trabajos más presentables y 'buenos' de la web. No los mas visitados o los mas comentados (que podría darse el caso). Hay una serie de consejos editados en ayuda, que propuse para los escritores de Fanfics y que si los cumplen tienen parte del camino hecho para ser chincheta, pero no por ello lo han de ser. Se necesita tb una buena narración para serlo, y este tema, es el caso. Es un mero ejemplo, no es necesario q sea de naruto ni q tenga 15 capitulos, simplemente que sea una buena narración. Este quedará como ejemplo, hasta que podamos leer 'Leyendas Ocultas de Konoha'.

Puedes visitar los otros dos que tb estan chincheteados, recientemente el de Naruto_sasuke69 !

Y bueno, para más dudas, pues ya sabes, solo con preguntar aqui estamos !

Un saludo!
#15 @ 21:11 11/06/2007
sHinji iKari

Usuari@
Nivel: Estudiante
Pues no sé si es justo o injusto, sólo se que esta aqui y a mi me alegra mucho saber que esta considerada una buena narración. Los que lo lean podran opinar que les parece^^! Cuando tenga listo el de Leyendas Ocultas, espero que lo cambien por este y deje el nuevo como chincheta y este pase a ser uno más, jeje^^

Gracias por pasaros por aqui y leerlo^^!
#16 @ 15:47 13/06/2007
nami25

34005

Usuari@
Chuunin
Es genial, me encanta la historia ^^
Tienes madera para ser un gran escritor
#17 @ 16:25 13/06/2007
sHinji iKari

Usuari@
Nivel: Estudiante
Muchas gracias nami T_T! Me alegro de q haya gustado el relato^^, espero no defraudarte con el de Leyendas Ocultas, jeje^^!

Muchas gracias por leerme!
#18 @ 02:05 18/10/2007
|Naruko|

60959

Usuari@
Estudiante
muy bueno
#19 @ 21:50 15/01/2008
Sakuraky

32451

Usuari@
Nivel: Jinchuuriki
Al fin lo leí...

Sublime. No puedo decirte mucho más. Es una historia excepcional. A pesar de que empleas un vocabulario complejo, en ningún momento he perdido el hilo de la historia. La redacción y la ortografía... Bueno, eso no hace falta decírtelo. Una historia dramática y llena de sentimiento. El inicio es perfectamente visible, me has hecho sentirme transportada a esa época, a ese lugar, a esas calles, y ver como los habitantes evitaban la lluvia como podían. Has seguido una descripción perfecta, porque la has hecho de un modo gradual. Primero la época, el lugar donde transcurre todo, los elementos que forman ese lugar... Y sólo cuando has dicho todo eso, relatas lo que podríamos llamar "interesante" (aunque eso no es correcto porque en ningún momento pierde tu historia el interés).
Como crítica... Te diré que quizás no ha sido proporcional. Quiero decir, has dedicado mucho más a poner al lector en antecedentes (lo cual está genial) que a relatar el momento en que sucede la tragedia, que te ha quedado como muy... "precipitada".
El final, sencillamente me ha encantado. Yukiko y Mina siempre se podrán amar... En tu mente... En la mía... En el más allá.
Lo has dejado abierto y a la vez cerrado. La historia ha concluido, están muertas y no hay marcha atrás, pero has abierto, por decirlo así, una ventanita que muestra que no tiene porque finalizar de esa forma, y ahí es cuando el lector se siente como "parte de la historia".
Bueno, después de esta parrafada, ya lo dejo xD. Espero no haberte resultado muy pesada ^^.

¡Besazos!
#20 @ 16:07 16/01/2008
sHinji iKari

Usuari@
Nivel: Estudiante
#18 Gracias ^^!

#19 Que honor!!!! Muchas gracias por leerlo y por hacer la crítica.

¿Que puedo decirte, más que la verdad? pues que tienes toda la razón. Los juegos florarles (no sé si sabes lo que es, es una cosa exclusiva de los colegios catalanes, no sé si tu lo habrás hecho alguna vez) son muy limitados. No sólo en cuanto a contenido, sino en cuanto a la extensión de textos. La verdad que en aquella época daba pena escribiendo (bueno, ahora también, jejeje) y como siempre, me enrollaba como las persianas (cosa que sigo haciendo). Cuando te quieres dar cuenta del rollo que has escrito, no te queda tiempo para el final..y está claro que la matada que has redactado anteriormente no la vas a borrar ni en broma...conclusión: Precipitación al canto. Fue exactamente lo que me dijo el jurado del concurso. Mi profesora de literatura, entonces Carola, empleo su lengua viperina (-_-) para hundirme en la miseria y decir que, como siempre, lo hacía todo a la carrera... que tristes días.

En fin, no quiero aburrirte. Muchas gracias por molestarte en comentar y sobretodo, me alegro mucho de que te haya gustado pese a no ser nada de Naruto ni de itasaku, jejeje!

Un abrazo wapa ^^!
Páginas: [1] 2
Para poder comentar un hilo, por favor regístrate o si ya estás registrado, conéctate en el formulario de arriba a la izquierda.